SUZUKI RGV season 2000, KENNY ROBERTS Jr




Model from TAMITA, scale 1/12, by Patrick SPITAELS


First, lets talk about paint ! TAMIYA released a new spray, TELEFONICA BLUE TS 51 with his brand new SUZUKI, but after examining several pictures of the bike this paint seems too dark for me ! So i decided to make some try before , from the left to the right, on the upper section of the plastic card TS44, MS4 and TS51. I decide to add a light coat of TS51 on the TS44, it's on the left ; bottom side, that's the most interesting mixed for me, according to the reference, for that you can visit our walk around section about the SUZUKI RGV season 2000 !

Nous parlerons d'abords d'une question de peinture, TAMIYA a sorti en même temps que sa nouvelle RGv un bombe de peinture TS51 TELEFONICA BLUE, que j'ai trouvée trops foncée en regardant les différentes photos disponibles ! j'ai donc fait différents mélange, en partant de la gauche vers la droite, pour la partie supérieure du plastic card ; TS44, MS4 et TS51 ! Puis j'ai fait une petit passage (voile léger) avec le TS51, et sur le TS44 cela a donné le meilleur résultat, voire le premier morceau en bas à gauche! Vous pouvez toujours prendre comme référence sur les photos prises dans notre Walk around sur la SUZUKI RGV version 2000 !

   The kit is as usual for TAMIYA, easy and clean to build ! it was build mostly straight from the box !
 Le kit est comme d'habitude pour TAMIYA, facile et propre, il a été monté essentiellement de la boite !

 The engine detail level is interesting, but hired after placing the body ! It's just a question of good painting.  
 Le niveau de détail du moteur est très bon, dommage que tout sera caché, c'est juste une question de peinture pour la mise en valeur !

   The exhausts were paint in TS30, then brushed with MAGNESIUM from TESTOR, then with clear orange from TAMIYA, a little with SMOKE, silver lines for the soldering and the some clear blue on them !
 Les échappement ont été peints en TS30, puis j'ai appliqué différents dry brush, d'abords en MAGNESIUM de TESTOR, puis clear Orange de TAMIYA, un peu de SMOKE, les soudures en argent avec du clear Blue dessus !

 good view of the upper part of the fork, paint with the new reference from TAMIYA, XF28.  
 Une vue intéressante de la partie suppérieure de la fourche, peinture faisant appel aux nouvelles référence de TAMIYA, icic le XF28.

   The fork is paint in clear orange directly on the chrome part.
 La fourche est peinte en clear orange directement sur la pièce chromée.

 The decals went well, the yellow just took a different look when on the blue body.  
 Les décalques se posent sans problèmes, le jaune change un peu étant placé sur le bleu.

   You could see that le blue changed with the light, and approached the good colour.
 Vous pouvez constater que le bleu change suivant la lumière et s'approche de la bonne teinte.

 An other good view to show the difference of tone.  
 Une autre bonne vue qui montre la différence de ton.

   

   

   

BACK